Tematy

Źródło pochodzenia

Typ zasobu

GARP glossarium uzbrojenie

23 maja 1618 roku miała miejsce defenestracja praska. Brzmienie nazwy sugeruje wzniosłe wydarzenie, faktycznie jednak chodziło o wyrzucenie przez okno (łac. de fenestra) Zamku na Hradczanach w Pradze cesarskich namiestników, którym bezpieczne i miękkie lądowanie zapewniła (podobno) góra kompostu. Trudna nazwa - prosta sprawa. Takich przypadków jest więcej - jeśli więc chcesz dowiedzieć się, skąd wzięło się słowo "partacz" i że czajka to nie tylko ptak, a nie każdemu terminatorowi na imię Arnold...

Ślimaki a kuchnia staropolska

Silva Rerum
44_compendium_str tyt 1682.jpg

Wacław Potocki w wierszu „Bankiet włoski” opisuje posiłek, jakim polskiego szlachcica uraczył osiadły w Polsce znajomy Włoch. W oczach ortodoksyjnego wielbiciela kuchni polskiej włoskie specjały są swego rodzaju anty-kuchnią. Niewielkie porcje, duża ilość warzyw i minimalne racje mięsa sprawiły, iż po takim posiłku poczciwy Sarmata musiał pocieszać się resztkami z obiadu pozostawionymi przez jego własną służbę. Tytułowy „Bankiet włoski” był nie tylko ilościowo skromny, ale przede wszystkim dziwaczny, a chwilami wprost obrzydliwy.

U wielbiciela kapłona i sztuki mięsa obrzydzenie wzbudziły przede wszystkim
[...] ślimaki, ostrygi, podobno i żaby:
Rozumiejąc prawdziwie, że wieprzowe schaby
Albo jakie misternie upieczone ptastwo,
Siągnę z nożem do misy, aż ono plugastwo
.

Nieprzyjemne wrażenie nieszczęśliwego biesiadnika powodował widok zadowolonego z siebie gospodarza: Wytrząsa Włoch skorupy, kosteczki osysa.

Budzące niesmak ślimaki, po dziś dzień będące w Polsce synonimem obcej, wyrafinowanej kuchni pojawiały się już w pierwszych polskich książkach kucharskich. W Compendium ferculorum Czerniecki zamieścił trzy takie przepisy. Znalazły się one w additamencie (dodatku) do stu potraw rybnych. Oprócz ślimaków znalazły się w nim także marynaty do ryb, Kaszanat albo rosół polski, sposób przechowywania pstrągów z rosołu oraz przepisy na żółwie, ostrygi i Tertofelle (ziemniaki). Przepisy na ślimaki znalazły się w tym zestawieniu między swojskimi marynatami, rosołem i pstrągiem a egzotycznymi recepturami na żółwie, ostrygi i taką ekscentryczną nowość jak ziemniaki. Ponieważ jeden z przepisów na ślimaki zawiera w sobie dwie dodatkowe wersje ich przyrządzania, to w sumie w najstarszej polskiej książce kucharskiej odnajdujemy aż pięć takich receptur. Jeden, nieco bardziej szczegółowy przepis na ślimaki znalazł się także w pochodzącej z tego samego czasu co zbiór Czernieckiego „radziwiłłowskiej” książce kucharskiej.

Tak ślimaki, ostrygi, jak i nawet „żabki” znalazły się w Kucharzu doskonałym z 1783 roku. Mimo tego, iż można w tym dopatrzyć się przede wszystkim recepcji wzorów francuskich, do których obficie sięgał Wielądko, to obecność ślimaków w kuchni polskiej już wówczas była długa i dobrze zakorzeniona.

Podziel się:
Wykop Facebook Twitter
45_zrzut_sarmaci.jpg

Kultura sarmacka (e-learning, Edukacja)

Jednym z filarów kultury sarmackiej było przekonanie o podobieństwach między starożytnym Rzymem a Rzeczpospolitą. Znana jest legenda o rzymskim poecie żyjącym na przełomie starej i nowej ery, Publiuszu Owidiuszu Nasonie, …

Compendium_okładka_drugiewydanie.jpg

Compendium ferculorum albo zebranie potraw (artykuł)

Zbiór przepisów Stanisława Czernieckiego wydany w 1682 r. pod tytułem Compendium ferculorum uważany jest za pierwszą polską książkę kucharską. To książka o tym, jak pobudzać smak i wyobraźnię, jak zaskakiwać biesiadników, czarować ich wyglądem i sposobem wydania potraw.

Jakob Matham, wnętrze kuchni, 1625, fragment2.JPG

Ryby a post (artykuł, Silva Rerum)

Ryba od zawsze była symbolem Eucharystii. Chrześcijanin w przedstawieniach graficznych ukazywany był w postaci ryby, jako symbolu chrztu, natomiast Chrystus w postaci rybaka. Także ideogram ryby (po grecku iktus) stał …